|
|
источник статьи: Большая Советская Энциклопедия |
Разговорная речь, 1) принятое в русистике наименование не зафиксированной на письме обиходно-бытовой речи носителей литературного языка. Изучается по материалам магнитофонных и ручных записей речевого потока или отдельных особенностей речи носителей литературного языка. Характеристики Р. р. в составе литературного языка определяются общими свойствами устной речи: неподготовленностью, спонтанностью, линейным характером, ведущими как к экономии, так и к избыточности речевых средств. Особенности Р. р. в составе русского литературного языка: фонетические — явления редукции безударных гласных, деформации ударных гласных, стяжения и выпадения звуков, упрощения групп согласных; лексические — явления описательной и др. специфических видов сокращённой номинации; морфологические — особенности функционирования отдельных частей речи и образования отдел ьных форм; синтаксические — особенности синтаксиса именительного падежа, особая роль актуального членения предложения, наличие особых синтаксических моделей предикативного и непредикативного характера, специфика синтаксической связи слов и предложений и самой границы предложения. Актуальным является вопрос о межъязыковых универсалиях Р. р. (см. Универсалии лингвистические) и её типологических признаках. Место Р. р. в составе литературного и национального языка и её характер меняются исторически. Она может выступать в качестве устной формы литературного языка (иногда при этом будучи единственной его формой, например греч. литературный язык эпохи Гомера), может не входить в его состав (французский литературный язык 16—17 вв.), может взаимодействовать с разговорным типом письменно-литературного языка (устно-разговорная разновидность современного русского литературного языка) или
представлять собой стиль литературного языка (многие современные национальные литературные языки). В дописьменную эпоху Р. р. практически совпадала с территориальным диалектом или региональным койне. Её региональный характер в составе литературного языка может утрачиваться или сохраняться. В истории многих языков общая устно-разговорная норма ложится в основу литературного языка последующей эпохи. Особо стоит вопрос о соотношении книжного языка и Р. р. для младописьменных языков, созданных на базе устно-разговорного национального языка или ведущего диалекта национального языка, где разговорные и книжные средства во многом совпадают. Разные национальные литературные языки имеют различные формы существования Р. р. Например, для чешского литературного языка характерно существование двух разновидностей речи устного общения — обиходно-разговорной речи каждодневного общения (obecná 2) Речь разговорного общения носителей национального языка (в т. ч. речь диалектная и просторечная, речь отдельных социальных групп общества, речь индивидуальная). При изучении социальной, локальной, возрастной, профессиональной дифференциации речи носителей национального языка и речевого поведения исследование Р. р. граничит с социолингвистикой, диалектологией и психолингвистикой.
Лит.: Шведова Н. Ю., Очерки по синтаксису русской разговорной речи, М., 1960; Русская разговорная речь, Саратов, 1970; Русская разговорная речь, М., 1973; Лаптева О. А., Устно-разговорная разн овидность современного русского литературного языка и другие его компоненты, «Вопросы стилистики», 1974, в. 7, 8, 1975, в. 9; Ure F. W., The theory of register in language teaching, Essex, 1966; Problémy běžně mluveného jazyka, zvláště v ruštině, «Slavia», 1973, ročn. 17, seš. 1. О. А. Лаптева. |